Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.wunu.edu.ua/handle/316497/1600
Назва: Інтертекстуальність як модус новаторства (на матеріалі творчості В.Стуса та І.Світличного)
Інші назви: The Intertextuality as innovation modus (on Materials of Works of V.Stus and I.Svitlychnyy)
Автори: Біловус, Леся Іванівна
Bilovus, Lesya Ivanivna
Ключові слова: інтертекст
intertext
ремінісценція
reminiscences
алюзія
allusions
новаторство
innovation
традиція
tradition
Дата публікації: 2003
Бібліографічний опис: Біловус, Л. І. Інтертекстуальність як модус новаторства (на матеріалі творчості І. Світличного та В. Стуса) [Текст] : дис. ... канд. філол. наук : 10.01.06 - теорія літератури / Л. І. Біловус ; Тернопільський держ. пед. ун-т ім. В. Гнатюка : наук. кер.: Р. Т. Гром'як . – Тернопіль, 2003. – 172с
Короткий огляд (реферат): АНОТАЦІЯ Біловус Л.І. Інтертекстуальність як модус новаторства (на матеріалі творчості В.Стуса та І.Світличного). — Рукопис. Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.01.06. — теорія літератури. Тернопільський державний педагогічний університет імені Воло-димира Гнатюка, Тернопіль, 2003. Дисертація присвячена проблемі осмислення текстів поетів-шістдесятників крізь призму інтер-текстуального методу дослідження, його поняттєво-термінологічному вираженню в українському та зарубіжному літературознавстві, виявленню специфіки інтертекстуальності як атрибутивної ознаки художніх текстів. Новітній термінологічний апарат (закладений ще працями М.Бахтіна, Ю.Крістєвої, Р.Барта, Ж.Дерріди і сформульований в іншій культурній традиції) знаходить своє втілення у дослідженні текстів минулого століття (творів В.Стуса та І.Світличного), що дозволяє робити висновок про актуальність проблеми міжлітературної взаємодії у всі часи, про спадкоємність мистецтва та фун-кцію “чужого слова” в творах поетів-шістдесятників. У дисертації показано, як поступово у ХХ столітті творчість митців урізноманітнювала інтертекстуальні зв’язки і слугувала своєрідній вери-фікації теорії інтертекстуальності, її придатності для трансформації літературознавчої парадигми. Ключові слова: інтертекст, ремінісценція, алюзія, заголовок, епіграф, присвята, інтертекстуа-льність, претекст, новаторство, традиція. SUMMARY Bilovus L.I. The Intertextuality as innovation modus (on Materials of Works of V.Stus and I.Svitlychnyy). — Manuscript. Dissertation for the Candidate of Science (Philology) degree in speciality 10.01.06. — Theory of Lit-erature. — Ternopil State Pedagogical University named after Volodymyr Hnatiuk, Ternopil, 2003. Dissertation is dedicated to the problem of text comprehension of poets of 60’s through the prism of intertextual method of research, its conceptual and terminological expression in Ukrainian and foreign literary criticism, and to the revealing of intertextuality features as an attribute of literary texts. Analysis of native literary tradition in 60-s of the 20-th century promotes comprehension of such no-tions as intertext, pretext, metatext on a deeper level. Recent terminological vocabulary - founded by the works of M.Bakhtin, Yu.Kristyeva, R.Bart, Zh.Derrida and formed in a different cultural tradition - finds its fulfilment in the studies of the texts of last century – the works of V.Stus and I.Svitlychny – that allows to draw a conclusion of the actual nature of the problem of interaction between different literary texts in all the times, of the hereditary nature of art and the function of the borrowed word in the works of poets of 60-s. The fundamental basis in this work is comprehension of intertextuality as a form of existence of culture in general and in literature specifically. It is conditioned by unlimited interpretational possibilities of “cultural text”. But there is the rub. Taking into consideration some facts from biographies of the given poets and their erudition we may say that in all the episodes of borrowing V.Stus and I.Svitlychnyy would take only its form and filled it with a new meaning. Separate modifications of the borrowed word in poems of I.Svitlychny and V.Stus are discovered and analyzed, intertextual connections are shown on conceptual and thematic, imaginary and compositional levels of literary text. The dissertation shows how works of the writers of 20-th century gradually diversified intertextual connections and helped to verify the theory of intertextuality, its applicability for transforming the para-digm of literary history and critisism. Key words: intertext, quotations, reminiscences, allusions, dedications, titles, intertextuality, pretext, innovation, tradition.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.tneu.edu.ua/handle/316497/1600
Розташовується у зібраннях:Дисертації

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
дисертація Біловус.pdf937.5 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.